重點新聞
速報>>

台灣青少年文庫入選作品? 學者批:太艱澀有反效果!

(2006/03/02 12:17)

陳水扁總統1日出席「青少年台灣文庫」發表會,並致詞表示希望藉由此套叢書讓青少年加強對台灣本土文化的認識與了解。(記者朱家彥拍攝)

生活中心/綜合報導

為了幫助青少年更了解台灣歷史與文學,教育部委託國立編譯館編纂《台灣青少年文庫》,這套文學於1日推出,總計有12本,蒐集包括日治時代到戰後文學,作家新詩、散文與小說。就連日前與教長杜正勝因為教科書文言文比例互槓的詩人余光中,作品也在其中,不過有學者質疑選入的作品似乎太過艱澀。

杜正勝在1日的新書發表會上說,這套文學是教育部為培養孩子有國家、文化認同觀念,所推出共計12本的叢書。其中有新詩、小說與散文各4策,收錄日治日文與戰後新世代作品,而作家包括台灣本土出生、中國出生,以及戰後才移民來台的新住民,可謂符合文學的藝術性,也呈現了台灣歷史社會的多元性。

不過,令人矚目的是,日前與杜正勝為教科書文言文比例隔空交火的詩人余光中,其作品也在內。早前杜表示余沒有好好讀過台灣文學,使得國文教育到回五四運動之前,余回應表示推動五四運動的人皆是飽讀詩書的人,而這番激辯也引起行政院長蘇貞昌與藝人蔡康永的回應,似乎箭靶都在杜正勝身上。

為此,教育部為了平息這場風波,特別發布新聞稿表示,對於國語文教育主要著重在培養學生寫作與閱讀的能力,因此應以「白話文為主,文言文為輔」。而台灣青少年文庫僅納入輔助教材,不會也不應該被當作考題。

據了解,文庫中不分省籍,囊括余光中、羅蘭、張秀亞、白先勇、鄭愁予、陳克華等老中青三代的作品,不過有學者質疑選錄的作品皆屬比較冷門,甚至節選較艱澀的台語詩,反而會將教育部強調的「台灣性」逼入死角,台灣作品應該要走出方言、走出台灣。

例如文庫中選了鄭愁予「嘉義」一詩;余光中選了「聽蟬」、「踢踢踏」、「猛虎和薔薇」、「你的耳朵特別名貴?」;陳克華「花蓮海岸億白燈塔」及「夜宿天祥」。這些作品講述了台灣市井生活、地形地貌與生活經驗。

葉石濤「吃豬皮的日子」;陳芳明「父親的瞭望」也入選,描述228白色恐怖時期,同時陳芳明「稻浪」以水稻作為台灣意象,體悟必須要回歸土地與故鄉。此外,還有一些艱澀的台語詩被選入,不過學者認為此舉反而會使台灣性被忽視,因為台語也是一項語言,可以走出台灣、走出國際。

另外,文集還收錄了紀弦「八里之夜」、吳晟「採花生」、楊喚「梨」與「椰子樹」、楊牧「水井和馬燈」、林海音「一些回憶」、江文瑜「太陽餅與月餅」,還有方群與張信吉的「車過枋橑」、「太麻里日出」等新詩與散文。

小說方面,選錄朱天文「小畢的故事」、廖輝英「油麻菜籽」、白先勇的「寂寞的十七歲」、林懷民「穿紅襯衫的男孩」、楊逵「鵝媽媽出嫁」、李昂「人間世」、郭箏「彈子王」、夏曼.藍波安「飛魚的呼喚」、利格拉樂.阿烏「那個年代」等作家作品。而賴和、張文環、葉榮鐘、張我軍、楊逵、鍾理和、楊千鶴等客家、台灣文學作品均收錄其中。

  • 我要推:
  • Google Bookmarks
  • Yahoo! My Web
  • Windows Live 書籤
  • HemiDemi
  • MyShare
  • Del.icio.us
  • Plurk
  • Twitter
  • Facebook
  • 其他更多書籤
最新新聞